tag:blogger.com,1999:blog-8085482413983859889.post3069202169499307389..comments2023-10-30T13:36:01.282+01:00Comments on ariadna al laberint grotesc: Poesia completa o desvetllar en veu alta la força nua de les paraulesdigue'm ariadnahttp://www.blogger.com/profile/14443534441496631197noreply@blogger.comBlogger4125tag:blogger.com,1999:blog-8085482413983859889.post-90150642909695173992009-12-22T01:00:06.830+01:002009-12-22T01:00:06.830+01:00Sempre torno a Plath, la seva escriptura radical i...Sempre torno a Plath, la seva escriptura radical i bèstia, bonica i ferotge, sensible i brutal a la vegada i ben barrejada em té captivat.Biel Barnils Carrerahttps://www.blogger.com/profile/15583176372250689249noreply@blogger.comtag:blogger.com,1999:blog-8085482413983859889.post-21258972091573271302009-12-21T19:09:19.928+01:002009-12-21T19:09:19.928+01:00Jo lector... espero que siguin generosos =:)...
L...Jo lector... espero que siguin generosos =:)...<br /><br />Liam... thank you...digue'm ariadnahttps://www.blogger.com/profile/14443534441496631197noreply@blogger.comtag:blogger.com,1999:blog-8085482413983859889.post-43393149398990953372009-12-18T13:05:59.500+01:002009-12-18T13:05:59.500+01:00As Ryan Adams...
I wish I had a Sylvia Plath
Bust...As Ryan Adams...<br /><br />I wish I had a Sylvia Plath<br />Busted tooth and a smile<br />And cigarette ashes in her drink<br />The kind that goes out and then sleeps for a week<br />The kind that goes out on her<br />To give me a reason, for well, I dunno<br /><br />And maybe she'd take me to France<br />Or maybe to Spain and she'd ask me to dance<br />In a mansion on the top of a hill<br />She'd ash on the carpets<br />And slip me a pill<br />Then she'd get pretty loaded on gin<br />And maybe she'd give me a bath<br />How I wish I had a Sylvia Plath<br /><br />And she and I would sleep on a boat<br />And swim in the sea without clothes<br />With rain falling fast on the sea<br />While she was swimming away, she'd be winking at me<br />Telling me it would all be okay<br />Out on the horizon and fading away<br />And I'd swim to the boat and I'd laugh<br />I gotta get me a Sylvia Plath<br /><br />And maybe she'd take me to France<br />Or maybe to Spain and she'd ask me to dance<br />In a mansion on the top of a hill<br />She'd ash on the carpets<br />And slip me a pill<br />Then she'd get pretty loaded on gin<br />And maybe she'd give me a bath<br />How I wish I had a Sylvia Plath<br />I wish I had a Sylvia Plath<br /><br />Never forget<br />See you,<br />LiamAnonymousnoreply@blogger.comtag:blogger.com,1999:blog-8085482413983859889.post-19814437852055385572009-12-17T11:40:44.560+01:002009-12-17T11:40:44.560+01:00La Plath!!! Vaig llegir una traducció de Montserra...La Plath!!! Vaig llegir una traducció de Montserrat Abelló, i em va costar entrar, tens raó amb això de la primera lectura, considero es pot aplicar en general a tota la poesia (si la vols realment llegir, i en uns casos més que en d'altres). L'edició de Bartleby l'he tingut molts cops a les mans i reconec que me la fas mirar d'una altra manera després de llegir-te, una proposta més per la carta als reis!<br />Salutjo lectorhttp://trobadesenlallibreria.blogspot.comnoreply@blogger.com